Watashi To Iu Oto Hibiki Sono Sakini (tradução)

Original


Senki Zessho Symphogear

Compositor: Agematsu Noriasu

Por que vim a este mundo?
O destino deve ter me trazido aqui por uma razão
Quando hesitei, você segurou minhas mãos
Não consigo esquecer a gentileza que você me mostrou

Não vou ficar parado com um sorriso evasivo
Quero cantar meus verdadeiros sentimentos com você

Podemos levar nós mesmos em qualquer lugar
Até voar para o futuro além de nossa vista
Tudo é possível se combinarmos nossos sentimentos
Somos um, sempre juntos
Enquanto estivermos de mãos dadas talvez tenhamos sido reunidos
Para superarmos esse desafio juntos
O som que me chamou ressoa além nossos sorrisos cante conosco

Tento me apressar, mas sempre tropeço
A força que anseio ainda me escapa
Mas há uma coisa que eu descobri
Eu posso ser forte quando estou defendendo alguém

Estou cantando essa música com todo meu coração
Esperando que isso cure sua tristeza mesmo que seja só um pouco

Eu quero continuar segurando sua mão para sempre e sempre
Não desista, não desmorone, a esperança nos espera
Somos um, acreditando no futuro
Até a escuridão mascara isso, eu seguro sua mão
Para não perdermos a luz
Talvez seja por isso que nós foram reunidos
O som que me chamou ressoa além, cante sua bondade, cante conosco

Meus laços com você me farão mais forte, então eu descarto meu passado perdido

Não vou ficar lá com um sorriso evasivo
Eu quero cantar meus verdadeiros sentimentos com você

Podemos nos levar a qualquer lugar até voar para o futuro além de nossa vista
Tudo é possível se combinarmos nossos sentimentos
Somos um, sempre juntos
Enquanto estivermos de mãos dadas, talvez tenhamos nos unido
Para superar esse desafio juntos
O som que me chamou ressoa além
Nossos sorrisos cantam conosco
Cante sua bondade, cante conosco

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital